菁江

浮跡東西浙,大江長短亭。 潮來遠水白,雨過亂峯青。 春夜夢無定,天寒酒易醒。 回橈下江渚,杜若滿沙汀。

譯文:

我這一生四處漂泊,在浙東浙西留下了自己的足跡,沿着大江,經過了無數的長亭短亭。 潮水湧來,遠方的江水泛起一片白色的波濤;一場雨過後,那錯落的山峯全都變得鬱鬱蔥蔥、一片青翠。 在這春天的夜晚,我做的夢也飄忽不定,思緒繁雜。天氣寒冷,酒意很快就消散了,人也清醒過來。 我掉轉船頭向下駛向江中的小洲,只見那沙洲之上,杜若草長得十分繁茂,鋪滿了整個沙灘。
關於作者
宋代林人隠

無傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序