洞天宮中清無塵,紛紛霏霏翔五雲。 光浮閬風藹無垠,中有神仙相輩倫。 服曳雲章玉佩珣,時聞金鐘催朝真。 仙班序列覲紫宸,瓊花羌靈飛翁翁。 水晶簾卷許行循,羣仙以我丘壑身。 相與笑語交益親,玄談妙句泣鬼神。 一局圍棋度幾春,大開十二樓宴賓。 玉真安排雲錦茵,天女競着絳霞裙。 盎缶罍洗羅珠珍,金爐龍腦香騰薰。 七寶蠟炬光如銀,鳳泉飲散醉醺醺。 天子呼來不得臣,宴罷乘槎渡漢津。 玉皇遽遣使者巡,使者交薦有大勳。 玉皇詔歸眷注勤,不容山中伴帝君。
遊洞霄
洞霄宮之中,潔淨得沒有一絲塵埃,紛紛揚揚的五彩祥雲在天空中飄蕩。
光輝灑落在閬風山上,祥和的氣息無邊無際,那裏面住着一羣神仙,他們彼此相伴。
神仙們身着繡有云紋的衣裳,佩戴着美玉,時不時能聽到金鐘敲響,催促着他們去朝拜真仙。
神仙們按照位次排列整齊,去覲見天帝,瓊花和靈物輕盈地飛舞着。
水晶簾子捲起,允許我在其中隨意行走,衆神仙看我有寄情山水的志趣。
他們紛紛與我談笑,我們的關係越來越親密,大家談論玄理,說出的精妙語句連鬼神聽了都爲之感動哭泣。
我們下了一局圍棋,時光不知不覺就過去了好幾個春秋,接着大開十二樓宴請賓客。
仙女玉真安排好了華美的錦緞坐墊,天上的仙女們競相穿着絳紅色的雲霞般的裙子。
各種酒器裏陳列着珍珠寶物,金爐中龍腦香的香氣升騰瀰漫。
七寶製成的蠟燭光芒如銀,我們在鳳泉邊飲酒作樂,宴飲結束後大家都醉醺醺的。
就算天子來召喚,我也不想做他的臣子了,宴罷我乘着木筏渡過天河。
玉皇大帝急忙派遣使者來巡查,使者紛紛舉薦我有大功勞。
玉皇大帝下詔召我回去,對我十分關懷看重,不容許我留在山中陪伴洞霄宮的帝君。
评论
加载中...
納蘭青雲