接梅

中條隠士裂唐麻,甪里先生就漢車。 一種寒酸真本色,羞將槁淡博繁華。

這首詩中“接梅”可能是一種梅花的名稱,下面是這首詩的現代漢語翻譯: 就如同中條山的隱士堅決扯碎唐朝的徵召文書,堅守自我不被世俗名利所動;又好似甪里先生雖最終坐上了漢朝的徵召之車,但內心仍有自己的堅持。 這梅花始終保持着那一種寒酸卻又真正屬於它自己的本色,它羞於用自身的枯槁與淡雅去換取表面的繁華富貴。 這裏“中條隱士”可能指的是唐代的一些隱居在中條山拒絕出仕的人;“甪里先生”是“商山四皓”之一,曾被漢高祖徵召出山輔助太子。詩中借這些典故來突出梅花堅守自我、不慕虛榮的品質。
评论
加载中...
關於作者

李龍高詩,據《永樂大典》等書所錄,編爲一卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序