昔年曾向西湖住,日夕闲行湖上路。 东风二月梅花开,香得孤山无著处。 六尺瘦藤双翠屦,眼前物物皆诗具。 被人牵挽出山来,荷衣尽为缁尘污。 世态翻腾不如故,青镜无情又衰暮。 富贵浮云何有哉,一杯且乐闲中趣。 长江浩浩东流注,梦寐孤山飞不去。 若见梅花频寄音,黄金炼出相思句。
寄西湖
译文:
当年我曾在西湖畔居住,白天和傍晚都悠闲地在湖边的小路上漫步。
二月的东风轻柔地吹拂,西湖边的梅花竞相绽放,那浓郁的香气弥漫开来,连孤山都仿佛被香气填满,无处躲藏。
我手持六尺长的瘦藤拐杖,脚蹬一双翠绿的麻鞋,眼前的每一样事物都像是为我写诗准备的素材。
可惜后来被人拉着离开了这西湖山水,我原本如同隐士般的衣裳都被尘世的灰尘弄脏了。
如今这世间的人情冷暖变化无常,早已不是过去的模样。无情的镜子映照出我日渐衰老的面容。
那些富贵荣华就如同天边的浮云,转瞬即逝,又有什么值得在意的呢?不如斟上一杯美酒,尽情享受这闲适生活中的乐趣。
那浩浩荡荡的长江水向东奔流不息,可我在梦里都难以飞回那心心念念的孤山。
如果有人见到西湖的梅花,烦请多多给我传递消息。我要用如同炼出黄金般的心思,写下饱含相思之情的诗句。
纳兰青云