樨梧殖岁首,擢起青琅玕。 其叶大如掌,其阴匀若摊。 弱干寻丈展,气已风云干。 期之四五载,定足容栖鸾。 我老无定居,僦屋蜗螺跧。 平生辋川宅,面势胸中盘。 何当遂诛茆,规庭十步宽。 非无松柏坚,未易苍龙抟。 种此南窗下,醉眠风雨寒。
云安玉虚观南轩感事二首 其一
译文:
年初的时候种下了小梧桐,它迅速地生长,就像那挺拔的青竹一般。
它的叶子大得如同手掌,那树荫均匀地铺展开来。
它细细的枝干不断伸展,已经有好几丈长了,那气势仿佛能与风云相抗衡。
预计再过个四五年,这梧桐肯定能够让鸾鸟栖息。
我年纪大了,没有固定的住所,只能租房子住,像蜗牛蜷缩在壳里一样。
我这一生都向往着像王维辋川别墅那样的住宅,那景象在我心中盘绕。
什么时候才能实现愿望,在那地上铲除杂草盖房定居,规划出一个十步宽的庭院。
不是没有松柏那样坚韧的树木,只是它们不容易像梧桐那样能吸引神龙来盘绕。
我要在这南窗之下种下梧桐,在风雨交加的寒冷中,醉倒在梧桐树下入眠。
纳兰青云