遊大滌洞

松風吹客衣,縹緲凌絕境。 古洞不見日,篝燈入幽暝。 蒼苔暈石花,奔泉弄雲影。 仙遊願初遂,秋山魂未省。 我生有宿約,結屋天柱頂。

譯文:

輕柔的松風輕輕吹拂着我的衣裳,我飄飄然彷彿置身於這絕美的境地,凌駕在這宛如仙境的地方。 那古老幽深的山洞裏,幾乎見不到一絲陽光。我只好提着燈籠,走進這幽深昏暗的洞中。 洞裏的蒼苔上暈染出了宛如石頭上開出的花一樣的奇妙紋路,奔騰的泉水在流動間好似在玩弄着雲的影子。 我想要遊歷仙境的願望如今終於實現了,在這秋日的山林中,我沉醉其中,靈魂彷彿都還沒回過神來。 我覺得自己生來就與這地方有前世的約定,我打算在這裏的天柱頂上建造一座屋子,從此在此定居。
關於作者
宋代程鏜

程鏜,鄱陽(今江西波陽)人(《洞霄詩集》卷四)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序