咸陽懷古

連雞勢盡霸圖新,兀兀宮牆壓渭濱。 指鹿只能欺二世,沐猴那解定三秦。 倚天樓觀餘焦土,落日河山幾戰塵。 今古悠悠同一轍,不須作賦吊前人。

譯文:

曾經戰國時期各國像連雞一樣鬆散聯盟的局勢已經結束,新的霸業藍圖已然開啓。那高大而孤立的秦朝宮牆,靜靜地矗立在渭水之濱。 趙高指着鹿硬說是馬,這樣的手段也只能用來欺騙秦二世胡亥這樣的昏君。項羽就像那戴着帽子的獼猴一樣徒具人形,哪裏懂得去安定三秦大地、治理好國家呢。 曾經高聳入雲的樓閣宮觀,如今只剩下一片焦土;夕陽映照下的大好河山,歷經了無數次戰爭,瀰漫着戰火的塵埃。 古往今來,歷史的發展規律都是一樣的,興衰成敗不斷循環,所以也不必專門寫一篇賦來憑弔古人了。
關於作者
宋代李庭

李庭,字顯卿,號寓庵。官安西府諮議。事見《庶齋老學叢談》卷中下。有《寓庵集》(《永樂大典》卷八六二八),已佚。今錄詩六首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序