郊祀慶成詩

寶曆登三禩,觚壇類兩儀。 居歆修大報,肇祀述前規。 景迓初陽吉,齋嚴一月期。 採章循節儉,縕豫屏紛離。 輅象停方貢,兵驂卻道馳。 殊庭崇祝告,太室款靈娭。 黃道晴曦麗,青郊湛露滋。 龍常騰旎旖,蜺羽勝葳蕤。 列戟森賓衛,嚴更警禁帷。 蒼圓尊上帝,黃粹見方祇。 馥郁陽宮燎,芬芳帝籍粢。 非煙浮羽籥,葉氣冒尊彝。 濟濟鏘圓玉,峨峨會採𤪌。 雲裙紛下逮,月璧粲昭垂。 合奏諧純繹,登歌美緝熙。 貳觴勤竢獻,虛次迄親祠。 翊翊靈施佑,禳禳嘏致祠。 招搖回左翿,閶闔敞南離。 侍仗朝紳擁,升樓禁蹕隨。 臚驩皆嶽抃,驛赦霈皇慈。 都號登瑤冊,追思遺寶龜。 燕謀端有自,鴻祉浩無私。 肅穆東朝賀,登閎宣室釐。 慶綿千歲統,歡奉萬年巵。 盛事輝三古,龐恩被八維。 至誠深可卜,滿假務深思。 兢業傳家法,盈成保慶基。 萬方嚴表正,九簣戒功虧。 帝壽齊南極,邊塵靜北陲。 具臣懷美報,成命繹周詩。

譯文:

這是一首用於郊祀慶成的詩,整體內容圍繞皇帝郊祀這一重大典禮展開,傳達了對國家昌盛、皇帝長壽等美好祝願,以下是較爲流暢的現代漢語翻譯: 當今寶曆之治已進入第三個年頭,郊祀的祭壇象徵着天地兩儀。 神靈安享祭祀接受這盛大的回報,此次開始郊祀遵循着前人的規矩。 迎候着初升的陽氣,選擇了吉祥的時日,齋戒肅穆整整持續了一個月之久。 祭祀的儀仗服飾遵循節儉的原則,祥和安樂的氛圍排除了一切紛擾。 各地停止了進獻用於祭天的車輛,騎兵不再在道路上疾馳喧鬧。 在那特殊的祭壇隆重地進行祝告,到太室虔誠地讓神靈歡娛逍遙。 黃道之上晴朗的陽光多麼絢麗,郊外的大地被滋潤的露水所籠罩。 龍旗在空中飄揚,色彩斑斕旖旎,彩旗如同美麗的羽毛,繁茂葳蕤。 排列整齊的戟戈,衛兵們嚴陣以待,更鼓聲警示着禁宮的帷幕內外。 蒼天般的圓形祭壇尊奉着上帝,大地般的黃色區域顯現着地祇。 陽宮的燎火燃燒,散發着馥郁的香氣,帝王籍田所產的穀物祭品芬芳四溢。 祥瑞的彩雲圍繞着舞樂的羽籥,祥和的氣息籠罩着祭祀的酒器。 羣臣們身上的玉佩鏘鏘作響,頭戴華冠,濟濟一堂相聚。 仙女般的舞者雲裙飄飄而下,如明月般的玉佩光彩照人。 合奏的音樂和諧而又舒緩,登堂而歌讚美着光明的盛世。 再次敬酒,臣子們殷勤地等待進獻,空位最終迎來皇帝親自祭祀。 神靈恭順地降下福佑,吉祥的徵兆不斷顯現於祭祀之中。 招搖星彷彿迴轉了左方的大旗,天門敞開在南方的天際。 侍從和儀仗被朝臣們簇擁着,皇帝登樓,禁宮戒嚴跟隨。 衆人歡呼雀躍,如山嶽震動,驛站傳遞着赦令,沐浴着皇帝的仁慈。 皇帝的尊號刻上了美玉之冊,還追思着往昔的寶龜祥瑞。 祖宗的謀略確有根源,宏大的福祉浩蕩而無私。 臣子們莊重肅穆地到東朝祝賀,宣室之中舉行盛大的祈福典禮。 國運昌盛綿延千年,歡飲美酒敬祝皇帝萬壽無疆。 如此盛事光輝照耀古今,浩大的恩澤遍佈八方。 皇帝的至誠之心可以預見未來,要警惕自滿,需深思熟慮。 要兢兢業業傳承家法,保持圓滿成就守護這喜慶的根基。 天下各方都要端正表率,如同築山要防止功虧一簣。 祝願皇帝壽比南極之星,北方邊陲平靜無戰事紛擾。 臣等心懷美好報答之情,繼承《周詩》傳統詠贊這皇恩盛事。
關於作者
宋代陳宗遠

陳宗遠,字巽齋。有《寒窗聽雪集》,已佚。事見《江湖後集》卷一三。 陳宗遠詩,據《江湖後集》等書所錄,編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序