冬晚

簷樂無風靜自鳴,開窗亦復使眸醒。 投林倦鳥低翻翼,觸紙癡蠅細有聲。 籬外半懸紅子落,牆間少見綠莎明。 陽生陰後春來近,準擬新詩爲發萌。

譯文:

在這寒冷的冬夜,屋檐下的鈴鐺即使沒有風,也會自己發出清脆的聲響。我打開窗戶,這清新的空氣一下子讓我的眼睛都清醒了起來。 那些飛了一天、疲倦不堪的鳥兒,紛紛飛回樹林,它們低低地揮動着翅膀,緩緩落下。有幾隻傻乎乎的蒼蠅,不停地撞在窗戶紙上,發出細微的聲音。 籬笆外面,半掛着的紅色果實紛紛掉落。院牆之間,已經很難見到那翠綠的莎草了。 雖然現在還是寒冬,但是陽氣已經在陰氣極盛之後開始生髮,春天就要臨近啦。我已經準備好,等春天來了就寫一首新詩,記錄這美好的變化。
關於作者
宋代陳宗遠

陳宗遠,字巽齋。有《寒窗聽雪集》,已佚。事見《江湖後集》卷一三。 陳宗遠詩,據《江湖後集》等書所錄,編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序