贈日本僧寂照禮天台山

滄波泛瓶錫,幾月到天朝。 鄉信日邊斷,歸程海面遙。 秋泉吟裏落,霜葉定中飄。 爲愛華風住,扶桑夢自消。

你帶着瓶鉢和錫杖,在那蒼茫的大海上漂泊,也不知歷經了幾個月纔來到我們這中原王朝。 自從離開家鄉之後,與故鄉的音信就隨着這遙遠的距離漸漸斷絕了,而那返回故鄉的路程也如同茫茫大海般遙遠,難以到達。 你在吟誦詩歌的時候,彷彿能聽見秋天的泉水叮咚落下;在禪定之中,能感覺到經霜的樹葉悠悠飄落。 你因爲喜愛我們華夏的文化風俗而留在這裏,那原本縈繞在心頭的故鄉日本的夢境,也漸漸消散了。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序