詠鳧

雙雙紋羽弄清漪,全得天真似爾稀。 萬頃滄波供口腹,一梁寒日曬毛衣。 雨歸別島嘔唲語,風度前灘翕呷飛。 好向中流最深處,等閒休要上漁磯。

譯文:

成雙成對的野鴨,長着帶有花紋的羽毛,在清澈的漣漪中嬉戲玩耍,像它們這樣完全保有天真之態的實在是稀少。 廣闊無垠的碧波,爲它們提供了豐富的食物來源,它們喫飽後就悠閒地在一道寒冽的日光下晾曬着自己的羽毛。 下雨的時候,它們飛回別的小島,發出“嘔唲”的叫聲,彷彿在相互訴說着什麼;微風吹過,它們在前灘處“翕呷”地展翅飛翔。 你們啊,最好一直待在水流中央最深的地方,可不要隨隨便便就到那漁人垂釣的石頭上去,免得遭遇危險。
關於作者
宋代文同

文同(1018~1079年),字與可,號笑笑居士、笑笑先生,人稱石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰縣(今屬四川綿陽市鹽亭縣)人。著名畫家、詩人。宋仁宗皇祐元年(1049年)進士,遷太常博士、集賢校理,歷官邛州、大邑、陵州、洋州(今陝西洋縣)等知州或知縣。元豐初年,文同赴湖州(今浙江吳興)就任,世人稱文湖州。元豐二年(1079)正月二十日,文同在陳州(今河南省淮陽縣)病逝,未到任而卒,享年61歲。他與蘇軾是表兄弟,以學名世,擅詩文書畫,深爲文彥博、司馬光等人讚許,尤受其從表弟蘇軾敬重。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序