過高塶城
頹壁乍高低,中間已亂蹊。
長原想鵝鸛,大冢記鯨鯢。
黯澹寒雲結,蕭疏野草齊。
興亡盡遺蹟,立馬看扶犁。
譯文:
眼前那殘破的城牆,高低錯落、東倒西歪地矗立着,城裏面的道路早已雜亂不堪,縱橫交錯,沒了章法。
遙想這片廣袤的原野上,曾經或許像鵝鸛陣列般排滿了行軍打仗的隊伍,那一個個巨大的墳墓,彷彿在無聲訴說着曾有過的那些如鯨魚、鯢魚般的英雄豪傑或戰爭中的犧牲者。
天空中,灰暗慘淡的寒雲聚集在一起,壓抑而沉悶;城外稀疏的野草,齊刷刷地生長着,透着一股蕭索的氣息。
朝代的興盛與衰亡,都只留下了這些殘敗的遺蹟。我勒住馬繮繩,靜靜地站着,看着農夫在田地裏扶着犁耕地。