首頁 宋代 文同 極寒 極寒 1 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 文同 燈火宜冬杪,圖書稱夜長。 簾鉤掛新月,窗紙漏飛霜。 酒醴慚孤宦,皮毛逐異鄉。 誰知舊山下,梅豔滿東牆。 譯文: 在這冬末時分,屋裏的燈火顯得格外溫暖宜人,正好陪伴我度過這漫長的冬夜,那些書籍也很適合在這漫漫寒夜中細細品讀。 透過窗戶,我看到簾鉤上像是掛着一彎新月,而窗戶紙已經擋不住外面的嚴寒,有霜花透過縫隙飄了進來。 我獨自爲官,面對這杯中的酒醴,心中不免有些慚愧,自覺沒有做出什麼大的功績。我在異鄉漂泊,身上的皮襖也只能稍稍抵禦這寒冷。 又有誰能知道呢,在我故鄉的那座山下,此時東邊的牆頭上應該早已開滿了嬌豔的梅花吧。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫景 抒情 羈旅 梅花 關於作者 宋代 • 文同 文同(1018~1079年),字與可,號笑笑居士、笑笑先生,人稱石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰縣(今屬四川綿陽市鹽亭縣)人。著名畫家、詩人。宋仁宗皇祐元年(1049年)進士,遷太常博士、集賢校理,歷官邛州、大邑、陵州、洋州(今陝西洋縣)等知州或知縣。元豐初年,文同赴湖州(今浙江吳興)就任,世人稱文湖州。元豐二年(1079)正月二十日,文同在陳州(今河南省淮陽縣)病逝,未到任而卒,享年61歲。他與蘇軾是表兄弟,以學名世,擅詩文書畫,深爲文彥博、司馬光等人讚許,尤受其從表弟蘇軾敬重。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送