墅居

不復入城市,亂山圍一村。 雲霞供几席,水石佐琴樽。 病久筋力緩,眠多頭目昏。 無人來谷口,苔蘚上松門。

譯文:

我已經不再到城市裏去了,這偏僻的地方,周圍羣山環繞着一座小村落。 那絢麗的雲霞彷彿是專門爲我擺設在桌几和坐席上的美景,潺潺的流水和奇形怪狀的石頭陪伴着我撫琴飲酒。 我生病已經很久了,身體的筋肉力量都變得遲緩無力,睡眠過多讓我的頭腦總是昏昏沉沉的。 谷口一直都沒有其他人來探訪,松木門下都已經長滿了苔蘚。
關於作者
宋代文同

文同(1018~1079年),字與可,號笑笑居士、笑笑先生,人稱石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰縣(今屬四川綿陽市鹽亭縣)人。著名畫家、詩人。宋仁宗皇祐元年(1049年)進士,遷太常博士、集賢校理,歷官邛州、大邑、陵州、洋州(今陝西洋縣)等知州或知縣。元豐初年,文同赴湖州(今浙江吳興)就任,世人稱文湖州。元豐二年(1079)正月二十日,文同在陳州(今河南省淮陽縣)病逝,未到任而卒,享年61歲。他與蘇軾是表兄弟,以學名世,擅詩文書畫,深爲文彥博、司馬光等人讚許,尤受其從表弟蘇軾敬重。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序