晚至村家

高原磽确石徑微,籬巷明滅餘殘暉。 舊裾飄風采桑去,白袷卷水秧稻歸。 深葭繞澗牛散臥,積麥滿場雞亂飛。 前溪後谷暝煙起,稚子各出關柴扉。

譯文:

在那高原之上,土地堅硬貧瘠,石頭小路又細又窄。籬笆和小巷在那即將消逝的餘暉裏忽明忽暗。 穿着舊衣襟的婦女,衣裳隨風飄動,正採桑歸來;身着白色夾衣的男子,捲起褲腳從水田勞作回來,想必是剛插完稻秧。 深深的蘆葦圍繞着山澗,牛兒悠閒地散臥在一旁;堆積如山的麥子鋪滿了打穀場,雞羣在場上四處亂飛。 前面的溪流和後面的山谷中,漸漸升起了昏暗的煙霧。孩子們各自打開柴門,迎接勞作歸來的家人。
關於作者
宋代文同

文同(1018~1079年),字與可,號笑笑居士、笑笑先生,人稱石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰縣(今屬四川綿陽市鹽亭縣)人。著名畫家、詩人。宋仁宗皇祐元年(1049年)進士,遷太常博士、集賢校理,歷官邛州、大邑、陵州、洋州(今陝西洋縣)等知州或知縣。元豐初年,文同赴湖州(今浙江吳興)就任,世人稱文湖州。元豐二年(1079)正月二十日,文同在陳州(今河南省淮陽縣)病逝,未到任而卒,享年61歲。他與蘇軾是表兄弟,以學名世,擅詩文書畫,深爲文彥博、司馬光等人讚許,尤受其從表弟蘇軾敬重。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序