衆舉毗盧作僧正以詩勉之

庵前誰爲子磨塼,休把真心作靜看。 了得諸塵非異物,披毛帶角也何難。

這首詩的現代漢語翻譯如下: 在庵堂前,是誰爲你磨礪那磚塊(這裏“磨磚”有禪宗典故寓意,磨磚不能成鏡,暗指修行不可執着於錯誤方式)?可不要把真心僅僅當作一種靜態的東西去看待。 倘若你能領悟到世間的種種塵緣、現象並非是與自己毫不相干的外物,那麼就算是披上獸毛、長着獸角(比喻身處各種艱難、不尋常的情境)去修行,又有什麼困難呢?
评论
加载中...
關於作者

韓維(1017年~1098年),字持國,開封雍丘(今河南杞縣)人。韓億子,與韓絳、韓縝等爲兄弟。以父蔭爲官,父死後閉門不仕。仁宗時由歐陽修薦知太常禮院,不久出通判涇州。爲淮陽郡王府記室參軍。英宗即位,召爲同修起居注,進知制誥、知通進銀臺司。神宗熙寧二年(1069年)遷翰林學士、知開封府。因與王安石議論不合,出知襄州,改許州,歷河陽,復知許州。哲宗即位,召爲門下侍郎,一年餘出知鄧州,改汝州,以太子少傅致仕。紹聖二年(1095年)定爲元祐黨人,再次貶謫。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南陽郡公,定名爲《南陽集》(《直齋書錄解題》卷一七)。《宋史》卷三一五有傳。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序