遣興

曬麥有餘粒,雙鳩下庭際。 知我無殺心,相忘兩無礙。 風暝物意樂,雲薄花影晦。 試知春色深,粗覺靜可愛。 紛紛門外客,經過不相詣。 不邀亦不卻,有酒當共醉。

晾曬的麥子還剩下一些顆粒,兩隻斑鳩飛到了庭院裏。它們知道我沒有傷害它們的心思,我們彼此忘卻戒心,相處毫無阻礙。 傍晚的風輕柔地吹着,世間萬物都透着愉悅的氣息,雲層薄薄的,花朵的影子也顯得有些昏暗。試着去感受,才發現春色已經很深了,我也漸漸覺得這份寧靜十分可愛。 門外那些來來往往的客人,路過也不來拜訪我。我既不會主動邀請他們,也不會拒絕他們。要是他們願意,有酒的時候就一起暢快地喝醉吧。
關於作者

宋元間台州黃岩人,字立道,號壽雲。宋鄉貢進士。精《易》。宋亡不仕,筑西清道院居之,以著述爲事。卒,私諡康敏。有《周易通義》、《或問》、《發例》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序