次韻竹米

天災集午未,豈意非虛傳。 忽從坦夷中,如墮崔嵬巔。 年年稻半獲,間日民一飦。 性命毫毛輕,骨肉草芥捐。 惟類偶遺脫,此君所安全。 春花簇墜露,夏實攢荒煙。 陟危虎豹怒,縋峻蘿葛纏。 採揉簸殼淨,蒸曝舂粒堅。 捉筐兒臝股,力杵婦聳肩。 功與稻粱並,狀如牟麥然。 俚語漫紀實,敢希輯爲編。

譯文:

這首詩較長,下面爲你逐句翻譯: **首聯**:“天災集午未,豈意非虛傳” 從午年到未年,天災集中降臨,誰能想到那些關於災荒的傳聞竟不是虛假的呢。 **頷聯**:“忽從坦夷中,如墮崔嵬巔” 人們原本還生活在平坦順遂的日子裏,可突然就像從高聳的山頂墜落一般,陷入了絕境。 **頸聯**:“年年稻半獲,間日民一飦” 年年水稻的收成只有一半,百姓每隔一天才能喫上一頓飯。 **尾聯**:“性命毫毛輕,骨肉草芥捐” 在這樣的災荒中,人的性命如同毫毛一樣輕賤,親骨肉也像草芥一樣被捨棄。 **第二段首聯**:“惟類偶遺脫,此君所安全” 只有少數人偶然得以逃脫災難,是因爲竹子讓他們得以保全性命。 **頷聯**:“春花簇墜露,夏實攢荒煙” 春天竹子開花,花上簇擁着露珠;夏天竹子結果,果實隱現在荒煙之中。 **頸聯**:“陟危虎豹怒,縋峻蘿葛纏” 爲了採摘竹米,人們攀登險峻的山峯,引得虎豹發怒咆哮;順着陡峭的山崖而下,還會被藤蔓纏繞。 **尾聯**:“採揉簸殼淨,蒸曝舂粒堅” 把竹米採摘回來後,經過揉搓、簸揚,將殼去掉,然後蒸煮、晾曬,再舂出堅實的米粒。 **第三段首聯**:“捉筐兒臝股,力杵婦聳肩” 孩子們光着大腿提着筐子幫忙,婦女們聳着肩膀用力搗杵。 **頷聯**:“功與稻粱並,狀如牟麥然” 竹米的功效和稻穀高粱一樣,形狀就像大麥小麥。 **尾聯**:“俚語漫紀實,敢希輯爲編” 我用這些通俗的話語隨意記錄下這些事,哪敢奢望能把它編輯成正式的篇章呢。
關於作者
宋代汪炎昶

汪炎昶(一二六一~一三三八),字懋遠,婺源(今屬江西)人。幼勵志力學,受學於孫嵩,得程朱性理之要。宋亡,與同裏江凱隠於婺源山中,名其所居爲雪甆,自號古逸民,學者稱古逸先生。元惠宗至元四年卒,年七十八。有《古逸民先生集》二卷。事見本集附錄《汪古逸民先生行狀》。 汪炎昶詩,以《宛委別藏》本爲底本,並新輯集外詩編爲一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序