足茧问津路,肩才息奚跛。 醉乡托一廛,学海浮单舸。 观心竦前瑕,敛躁入危坐。 犹欣未穷极,早获挫刚果。 愚徒巧掩拙,语每泄魇卧。 所须补罅隙,亦才废星琐。 智不给筹运,力难任败臝。 汲汲欲为谋,政恐无时可。
次韵寄俞伯初
译文:
这首诗比较晦涩,以下是大致的现代汉语翻译:
我一路奔波,双脚都磨出了茧子去探寻人生的道路,肩负着一些事情,仿佛像瘸腿的人那样艰难地喘息休息。
我把醉乡当作自己的一方小天地暂时寄托身心,在知识的海洋里独自划着小船前行。
我审视自己的内心,为以前的过失而警醒,收敛浮躁的情绪,端端正正地危坐反思。
还庆幸自己没有一直执迷不悟下去,早早地就遏制住了自己刚愎自用的性格。
那些愚蠢的人总是用巧妙的言辞来掩盖自己的笨拙,他们说的话就像梦中呓语一样时常暴露自己的无知。
我所需要做的是弥补自身的不足,可惜也只是像荒废掉的细碎星辰一样难以成事。
我的智慧不足以进行周全的谋划,力气也难以承担失败后的困窘。
我急切地想要谋划一番,可又担心没有合适的时机。
纳兰青云