挽沈氏母夫人
允矣夫人德,傳家慶有餘。
生存黃鵠操,死葬白龍居。
落月沉滄海,浮雲散太虛。
曾爲陶侃客,酹酒重欷歔。
譯文:
這位夫人確實德行高尚啊,她傳承家風,給家族留下了很多福澤與喜慶。
她生前就像那彈奏《黃鵠操》的高潔之人一樣,有着美好的品行和操守。如今她逝去後,葬在了這宛如白龍棲息之地的墓園。
那西沉的月亮就彷彿她的生命沉入了滄海,再也不見蹤影;那飄蕩的浮雲也像是她的靈魂消散在了天空之中,一去不復返。
我曾經有幸如同當年拜訪陶侃的客人一樣,得到過夫人的接待和關照。如今我只能灑下美酒來祭奠她,心中滿是悲嘆與抽泣啊。