悼亡

短日一何急,寒宵不肯明。 霜寒那有夢,月落重傷情。 壁凍琴絲斷,風驚燭淚盈。 微言憶王衍,達理悟莊生。

譯文:

白晝的時光爲何過得如此匆匆,寒冷的夜晚卻遲遲不肯天亮。 寒霜凜冽,讓人難以入眠,哪裏還能進入夢鄉,月亮落下,更讓人倍感傷情。 牆壁冰冷,連琴絃都被凍斷了,寒風吹來,驚擾得蠟燭淚流淌滿溢。 此時不禁回憶起王衍的精妙言論,也從莊子的哲理中領悟到豁達的道理。
關於作者
宋代陳深

陳深[公元一二五九年至一三二九年]字子微,平江人。約生於宋理宗開慶中,卒於元文宗天膳二年以後,年在七十一歲以上。宋亡年,才弱冠篤志古舉,閉門着書,元天曆間奎章閣臣,以能書薦潛匿不出。所居曰寧極齋,亦曰清泉,因以爲號。深著有詩一卷,《四庫總目》又有讀易編,讀詩編,讀春秋編等書。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序