答无功岁暮见寄
豆稭灰动拥罏天,品字煨残榾柮烟。
诗草病多删枕上,眼花书久废灯前。
老依萧寺僧留宿,相对蒲团夜不眠。
筋力渐衰余习在,梦中去趁暗门船。
译文:
在这岁暮天寒之时,屋内的豆秸灰随着暖意翻动,我正围拥在火炉旁。那品字形堆叠的榾柮木已烧尽,只余袅袅残烟。
因为身体多病,我在枕上删改着自己写的诗稿。长时间用眼,眼睛昏花,我已无法像从前那样在灯前读书了。
如今上了年纪,我常寄宿在清幽的佛寺之中,与僧人相对而坐,坐在蒲团上彻夜难眠。
虽然我的身体渐渐衰弱,但过去的习惯还保留着。即便在梦里,我仿佛还在追赶那趁着夜色出行的船只。