送金华黄晋卿之诸暨州判官

夫子今衡鉴,斯文属在兹。 擅场年鼎盛,抱业器瓌奇。 鹗荐崭头角,鶑迁奋羽仪。 词源倾渤澥,笔阵偃蛟螭。 太极钩深赋,先儒射策辞。 秋闱前决胜,春榜后名驰。 激切波澜立,镌镵物象危。 光芒牛斗宿,标格凤凰池。 袍色宫花称,才华制草宜。 马骄曾杏苑,胪唱果丹墀。 王事勤州佐,官联逼郡麾。 谈经犹宝地,视篆必瓜期。 渐觉要章宠,徐看利泽施。 治应黄霸最,民定邵棠思。 郢雪聆高调,郇云喜近披。 晚陪灵运屐,早访董生帷。 梓匠宁辞斵,樗材忝辱知。 尘凡劳点化,传玩指瑕疵。 我自哀王粲,伊谁说项斯。 碧山招未隠,白髪病相欺。 岁晏空江急,风回落木悲。 雨来孤枕夜,梦别故人时。 留滞飘蓬梗,攀援折桂枝。 愿言多善政,尚得播声诗。

译文:

先生您如今就像是公正的评判者,这世间的文章道义就寄托在您身上了。 您正当壮年,在文坛独领风骚,怀揣着非凡的学识,拥有奇异的才器。 您因他人的举荐崭露头角,如黄莺迁飞般振奋着羽翼,展现出不凡的风采。 您的文辞如同滔滔渤海之水般汹涌倾泄,笔下文章的气势能让蛟龙螭龙都为之屈服。 您能写出像探寻太极奥秘那样深刻的赋文,也有如同先儒对策般精妙的言辞。 秋试中您早早便取得胜利,春榜上您的名字也迅速传播开来。 您的文章情感激切,能让波澜为之涌起;刻画物象精准,仿佛让事物处于危险境地般生动。 您的才华光芒能与牛宿、斗宿的星光相辉映,您的品格如同在凤凰池任职的贤才般高尚。 您身着官袍,头戴宫花,十分相称,您的才华也适合撰写朝廷的制诰文书。 您曾在杏园骑着骄马,意气风发,在宫殿的台阶前听到唱名,荣耀至极。 如今您勤勉地为州府事务效力,作为州佐,与郡守的职责紧密相连。 您在讲学论经时就像在佛地讲法一样令人受益,任职期满必然能如期完成使命。 您会渐渐获得重要的官职和殊荣,慢慢看到您的恩泽惠及百姓。 您的治理能力应当如同黄霸那样出色,百姓定会像思念邵棠一样怀念您。 我聆听您那如同郢中白雪般高雅的文章,欣喜地能接近您这如同郇云般祥瑞的贤才。 我虽晚了些,也愿像谢灵运那样陪您一起出游,早早地就想拜访您这如同董仲舒般有学问的人。 我就像一个技艺不精的梓匠,怎敢推辞雕琢之事,而我这无用之材却承蒙您的赏识。 我这凡俗之人劳烦您的点化,还把文章拿给您看,让您指出瑕疵。 我自叹像王粲那样身世飘零、怀才不遇,又有谁能像杨敬之那样为我称扬举荐呢。 青山在召唤我去隐居,可我却被白发和疾病所困扰。 年末时,空旷的江面上水流湍急,秋风中落叶飘零,让人倍感悲伤。 夜雨袭来的夜晚,我独自枕着孤枕,在梦中与您分别。 我像蓬草梗一样四处留滞漂泊,也渴望能像您一样攀折桂枝获取功名。 只希望您能多多施行善政,让您的美名能通过诗篇传播开来。
关于作者
宋代宋无

元平江路人,字子虚。世祖至元末,举茂才,以奉亲辞。工诗。比对精切,造诣新奇。有《翠寒集》等。

纳兰青云