漢守曾懸榻,家聲復世綸。 贊廉推雅士,列郡重嘉賓。 昭代詳刑讞,賢僚體聖仁。 袴襦憐故老,狴犴念冤人。 英幹登時望,文華異等倫。 固宜膺寵渥,豈但活罷民。 江左名藩舊,風流佐幕新。 平反須有頌,剛決看如神。 郄鑑初榮養,黃香早締婣。 錦還鄉已晝,彩戲室俄春。 自補尋山屐,誰親墊雨巾。 拊循恩易洽,煦嫗俗當淳。 曲動陽關疊,樽移祖帳陳。 未能忘手握,何得更情親。 羨爾丹霄貴,悲餘白髪貧。 尚期金鼎藥,猶客素衣塵。 巖壑將幽賞,煙霞欲隠淪。 交遊千古事,離別百年身。 楚澤寒多雁,吳波暖見鱗。 相思不相見,音問莫辭頻。
送陳行之之信州推官
曾經漢代的太守徐穉爲賢士陳蕃專門懸掛臥榻,如今你家也是世代都有聲名。
你以廉潔被讚譽爲高雅之士,各郡都看重你這樣的嘉賓。
在這清明的時代,你要審慎地進行刑獄審判,作爲賢能的僚屬要體會聖上的仁德。
要關心那些年老的百姓,也要憐憫監獄裏的冤屈之人。
你才能出衆,是當代人所仰望的,文采華麗,與衆不同。
你本就應該受到朝廷的恩寵,不只是能讓疲憊的百姓存活。
信州是江東著名的藩郡,歷史悠久,你去擔任幕僚會增添新的風流韻事。
你斷案能夠平反冤獄,定會有百姓歌頌,剛正果斷,判案如神。
你像郄鑑當初榮歸贍養親人,又像黃香早早就締結了美好的姻緣。
如今你衣錦還鄉,如同白晝榮耀,回家後闔家歡樂,如同春天般溫馨。
你準備好登山的木屐去尋山遊玩,可還有誰會像過去一樣與你一同冒雨出遊呢。
你去那裏安撫百姓,恩德容易深入人心,以溫和慈愛治理,當地風俗定會變得淳樸。
《陽關三疊》的曲子奏響,餞行的酒席已經擺好。
我實在捨不得與你握手分別,我們的情誼是何等深厚。
羨慕你即將在仕途上飛黃騰達,悲哀我自己白髮蒼蒼卻依舊貧困。
我還期待着能得到長生的丹藥,可如今仍在塵世中漂泊。
我想着去山間溝壑中悠然賞景,與煙霞相伴隱居起來。
結交朋友是千古以來的大事,而離別卻讓人倍感一生的漫長。
楚地的湖澤寒冷,有許多大雁飛過,吳地的水波溫暖,能看見魚兒遊動。
我們彼此相思卻不能相見,你可不要嫌麻煩,要多多傳遞音信啊。
评论
加载中...
納蘭青雲