海上自之罘至成山覽秦皇漢武遺蹟

霧氣沈坤極,濤聲撼北溟。 雲霞五色水,丹碧萬重屏。 脈絡華夷秀,併吞宇宙青。 石樑橫地戶,洞構壓風霆。 砰磕紛鳴鼓,漰渹疾建瓴。 提封思霸主,巡狩陟遐坰。 黔首何多難,皇居不少寧。 山驅麟避藪,海塞蜃遷庭。 鹵簿周荒服,鱗蟲畏典刑。 天吳驚象駕,精衛泣鑾鈴。 浪激秦嬴怒,崖崩漢武靈。 空悲祖龍死,但覺鮑魚腥。 採藥終驕妄,求仙竟杳冥。 惟聞傳二世,無復享千齡。 古昔飛騰客,能存變化形。 解交烏兔髓,定翳鳳凰翎。 玉檢微藏旨,金丹別有經。 東華司筭歷,南嶽考功銘。 億劫開玄閟,三宮護紫扃。 睿仁斯可冀,淫暴詎堪聽。 漫致安期舄,虛邀阿母軿。 昆池波鼎沸,阿閣土花零。 夜雨蛇升樹,春潮蛤上汀。 茂陵迷亂草,禁苑暗流螢。 奢侈如飄電,危亡若炳星。 明君當至治,方士或來停。 火宅休生棘,情河易轉萍。 願逢清靜化,昌運幾時丁。

大海上霧氣沉沉,彷彿將大地的深處都籠罩起來,濤聲轟鳴,震撼着整個北海。 五彩雲霞映照在水面上,周邊山巒如同萬重色彩斑斕的屏風。 這裏的山川脈絡彰顯着華夏與周邊地區的靈秀,彷彿能將整個宇宙的青蔥之色都容納其中。 那巨大的石樑橫亙在大地的門戶之處,山洞構造奇偉,彷彿能壓制住風雷。 海浪相互撞擊,好似紛紛敲響的戰鼓,奔騰澎湃的浪濤,就像從高處傾瀉而下的水流一樣迅猛。 看着這片遼闊的土地,不禁想起當年的霸主們,秦皇漢武曾到這遙遠的地方巡遊。 可那時候百姓承受了多少艱難困苦啊,帝王的宮殿也難得安寧。 山上的麒麟被驅趕得逃離了藏身的草澤,海上的蜃景也好像被逼迫得遷移了居所。 帝王出行的儀仗隊伍遍佈荒遠之地,連水中的鱗蟲都畏懼這威嚴的法度。 水神天吳看到帝王的車駕也會驚恐,精衛鳥聽到鑾鈴之聲也會悲泣。 海浪洶湧,似乎激起了秦始皇的憤怒,山崖崩塌,彷彿是漢武帝英靈的顯現。 只可惜啊,徒然悲嘆秦始皇的死去,只留下那一股鮑魚的腥臭味。 他們採藥求仙的行爲終究是驕縱狂妄之舉,尋求長生之仙的結果也只是一場虛幻。 只聽說秦朝僅僅傳到二世就滅亡了,哪裏還能有千秋萬代的統治。 古代那些能飛騰變化的仙人,能夠保存自身神奇的變化之形。 他們懂得調和日月的精華,能讓鳳凰的翎羽光彩熠熠。 玉製的封檢中或許隱藏着微妙的旨意,煉製金丹也有獨特的經文。 東華帝君掌管着仙籍的計算,南嶽神君負責考覈仙人的功績。 歷經億萬年纔開啓這神祕的境界,三宮守護着紫色的宮門。 只有英明仁厚的君主才值得期待祥瑞降臨,那些荒淫暴虐的行爲實在不堪入耳。 秦始皇白白送來了安期生的鞋子,漢武帝也空自邀請西王母的車駕。 昆明池的水波如同鼎中沸騰的水,阿房宮的樓閣已長滿了青苔。 夜晚的雨中蛇爬上了樹,春天的潮水讓蛤蜊湧上了沙灘。 漢武帝的茂陵被亂草掩蓋,皇家的禁苑中只有螢火蟲在暗暗地閃爍。 帝王的奢侈生活就像閃電一樣轉瞬即逝,國家的危亡如同明亮的星星一樣顯而易見。 賢明的君主如果能達到天下大治,方士們或許會停下來不再蠱惑人心。 在這充滿煩惱的世界裏,不要再讓荊棘生長,在情感的河流中,人就像浮萍一樣容易漂泊。 真希望能迎來清淨無爲的教化,昌盛的國運什麼時候才能到來啊。
關於作者

元平江路人,字子虛。世祖至元末,舉茂才,以奉親辭。工詩。比對精切,造詣新奇。有《翠寒集》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序