萬壑蒼煙深閉閣,此客入山童放鶴。 天球琬琰一代珍,合止笙鏞九成樂。 胸懷正自小滄溟,風骨端宜寘巖壑。 三年烏帽墊京塵,至今夢裏喧車鐸。 渴來醉臥白雲根,飽聽松風中夜作。 空中起用一何奇,聲外生聞本無著。 閒情空自貞白癡,雅罰何妨半山謔。 知君此興復不淺,安得松間相倚薄。 君山吟嘯早歸來,蛟鱷縱橫風水惡。
次景文聽松風韻
譯文:
在那滿是幽深溝壑、瀰漫着蒼煙的地方,緊閉着樓閣。有一位客人進入山中,書童放飛了仙鶴。
這位客人就如同天上的美玉、世間的珍寶,是一代的傑出人物,他的才情就像莊重宏大的合止笙鏞之樂,美妙而和諧。
他胸懷寬廣,連那浩瀚的滄海在他眼中都顯得渺小;他風骨不凡,正適合置身於這巖壑山林之間。
過去三年,他頭戴烏帽,在京城的塵土中奔波,直到如今,夢中還時常響起車馬的鐸鈴聲。
如今他口渴時醉臥在白雲繚繞的山根下,盡情聆聽着夜半時分松風的聲響。
松風在空中響起,是多麼奇妙啊,那聲音之外似乎還蘊含着更深遠的意趣,卻又難以捉摸。
他有着閒適的情懷,自守着這份“癡傻”般的純真,即便被人善意地調侃、小小的懲罰一下又有何妨呢。
我知道你對這松風之興也絕不淺淡,可惜我怎能與你在松間相互倚靠相伴呢。
希望你能早早結束外面的遊歷,像在君山吟詩長嘯那樣歸來,畢竟外面的世界就像有蛟龍鱷魚縱橫,風水險惡啊。
納蘭青雲