憎欲毋已甚,同塵正自佳。 我如張仲蔚,蓬蒿滿荒階。 觀化有妙悟,委運增曠懷。 鴻飛正冥冥,雞鳴漫喈喈。 美人芳杜姿,玩世善打乖。 曲肱有真樂,俟命且潔齋。 身屈道則尊,不事塹與崖。 平生山中約,高致許我儕。 此語二十年,此事行當諧。 試看紅塵客,踏破幾鐵鞋。
芳洲寄古詩一首申山中之約次韻奉謝
這首詩是次韻奉謝之作,下面爲你逐句翻譯:
不要讓自己的憎惡和慾望太過頭,能與世俗相混同其實也自有好處。
我就像那漢代的張仲蔚一樣,荒階前長滿了蓬蒿野草。
觀察事物的變化能有精妙的領悟,聽任命運安排能讓胸懷更加曠達。
鴻雁在高空中飛得深遠難測,雞卻在那裏徒勞地喈喈鳴叫。
美人有着如芳杜般美好的姿態,玩世不恭還很懂得明哲保身。
枕着胳膊睡覺也有真正的快樂,安心等待命運的安排,暫且保持身心的潔淨。
雖然自身處於困厄之境,但道義卻無比尊貴,不必去在意那艱難險阻。
你我平生有在山中相聚的約定,那高雅的情致允諾給了我們這一輩人。
這話已經說了二十年了,這件事應當很快就能實現。
你看那些在紅塵中奔波的人,不知道已經踏破了多少雙鐵鞋。
评论
加载中...
納蘭青雲