雨坐城邸登葆真院小樓望湖山清坐至暮

溼雲低古城,絲雨迷寒空。 平湖北風惡,雁叫菰蒲叢。 疑有隠君子,孤舟釣空濛。 煙波渺蒼莽,欲往嗟無從。 道人數龜息,默坐飢腸充。 湖東古招提,暮鼓鳴鼕鼕。

譯文:

潮溼的雲朵低低地壓在古老的城池上方,如絲的細雨在寒冷的天空中瀰漫,讓人視線模糊。 平靜的湖面被凜冽的北風肆虐着,大雁在長滿菰蒲的水草叢中發出陣陣鳴叫。 我懷疑在那一片朦朧之中,有隱居的君子正獨自駕着孤舟在煙雨迷茫的湖面上垂釣。 那浩渺的煙波一片蒼莽,我心中想去探尋卻嘆息沒有辦法前往。 道觀裏的道人用龜息之法修煉,靜靜地坐着,彷彿連飢餓的腸胃都能因此得到充實。 湖東那古老的寺院裏,傍晚的鼓聲鼕鼕作響。
關於作者
宋代徐瑞

暫無作者簡介

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序