十月乙酉西山訖事悼亡二首 其一

渺渺箜篌夢,茫茫石鏡緣。 斷絃終莫續,浮沫更堪憐。 溼土新阡雨,啼鴉老樹煙。 一聲鄰笛起,悽咽淚如泉。

在那縹緲虛幻的夢境裏,我彷彿又聽到了妻子彈奏箜篌的聲音,可這夢終究是虛幻的。我們夫妻之間的緣分,就像那茫茫不可捉摸的石鏡一樣,如今已徹底消散。 琴絃斷了,終究無法再續,就如同我們的夫妻情分已經終結。妻子就像那水上的浮沫一樣,如此脆弱,輕易地就消逝了,實在讓人憐惜不已。 新修的墓道被雨水打溼,周圍的泥土溼漉漉的。老樹上籠罩着一層如煙的霧氣,烏鴉在樹上悲啼,那聲音彷彿是在爲妻子的離去哀鳴。 這時,鄰居家傳來一聲淒涼的笛聲,那笛聲婉轉悽咽,我的淚水頓時如泉水般湧出,止也止不住。
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序