夜宿增江松鶴庵
木落風高夜欲冰,襥衾來此愛幽清。
壁燈未滅見花影,山雨忽來聞竹聲。
謾憶同遊期後會,因思往事悟前生。
自憐粗帶山林骨,坐待寒鍾吼五更。
譯文:
樹葉飄零,寒風呼嘯,夜晚冷得彷彿要結冰了。我裹着被子來到這松鶴庵,只因喜愛這裏的清幽寧靜。
屋內牆壁上的燈還未熄滅,透過昏黃的燈光,能看到窗外花的影子在搖曳。忽然,山間下起了雨,雨滴打在竹子上的聲音傳入耳中。
我漫無邊際地回想起曾經一同遊玩的友人,期望着日後還能再次相聚;又因爲思索過去的事情,恍然間好似領悟了前生的種種。
我暗自憐惜自己天生就帶着與山林親近的氣質,就這麼靜靜地坐着,等待着寒夜中五更天那洪亮的鐘聲響起。