海上神山名自昔,来去随潮无定迹。 天人俯览念虚浮,六鳌顶戴穷神力。 群仙贝阙蕊珠宫,多种瑶芝琼草碧。 依然根著不坚牢,飞入石堂作南壁。 螺纹蛎迹石龙存,云气随潮时雨湿。 仙风飒爽生羽翰,招纳霓裳羽衣客。 试登绝顶望五湖,高楼洞天才咫尺。 药炉灰冷多登真,九转丹成人未识。 云间鹤迹托来篇,王邓真人久相忆。
蓬莱飞峰
译文:
自古以来,海上就有闻名遐迩的神山,它随着潮水来来去去,没有固定的踪迹。
天上的仙人俯瞰这一切,觉得世间万物虚幻不实,于是让六只巨鳌用头顶着神山,巨鳌耗尽了全部的神力。
神山上是众仙居住的贝阙和蕊珠宫,那里生长着许多碧绿的瑶芝和琼草。
然而,这神山依旧根基不稳,并不坚固,后来竟飞到了石堂,化作了南边的石壁。
石壁上还留存着螺纹、蛎壳的痕迹以及石龙的模样,云气随着潮水涌动,石壁时常被雨水打湿。
这里仙风飒爽,仿佛能让人长出羽翼,吸引着身着霓裳羽衣的仙人前来。
试着登上这石壁的绝顶眺望五湖,感觉那高楼和洞天仙境似乎近在咫尺。
药炉里的灰烬早已冷却,很多人在这里修炼成仙,可他们九转丹成的奥秘却少有人知晓。
云中鹤留下了踪迹,带来了诗篇,王、邓两位真人想必也长久地思念着这里。
纳兰青云