哭沈生

仙郎久未歸,一歸笑春風。 中塗成永絕,翠袖染啼紅。 悵恨生死異,夢魂還再逢。 寶鏡照秋水,明此一寸衷。 素情無所著,怨逐雙飛鴻。

譯文:

我那如仙人般的情郎啊,長久地沒有歸來。這一次歸來,他笑容滿面,如春風般溫暖迷人。 可誰能料到,在人生的中途,他卻永遠地離開了我。我悲傷不已,翠色的衣袖都被淚水染得一片嫣紅。 我滿心惆悵遺恨,我們從此陰陽兩隔,生死殊途。好在還能在夢境裏與他再次相逢。 我對着寶鏡,那明亮的鏡面如秋水一般,它能照見我這一片赤誠的心意。 我這份純潔的情感無處寄託,心中的哀怨只能隨着那雙雙飛去的鴻雁消散。
關於作者
宋代張玉娘

張玉娘,字若瓊,自號一貞居士,松陽人。生於宋淳祐十年(公元1250年),卒於南宋景炎元年(公元1276年),僅活到27歲。她出生在仕宦家庭,曾祖父是淳熙八年進士,祖父做過登士郎。父親曾任過提舉官。她自幼飽學,敏慧絕倫,詩詞尤得風人體。後人將她與李清照、朱淑貞、吳淑姬並稱宋代四大女詞人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序