題悟空寺

不到招提二十霜,眼明猶識魯靈光。 雲餐已供伊蒲塞,風鐸猶傳替戾岡。 新寺金湯龍化遠,舊家王謝燕飛忙。 行人指點簪犀地,十里春風土尚香。

譯文:

我已經有二十年沒到這悟空寺了,如今再次前來,眼睛一下子就認出了這座歷經滄桑仍留存的古寺,就像當年魯靈光殿那般獨存於世。 寺廟裏已經爲那些在家修行的居士們提供了素食齋飯,那隨風作響的風鈴,似乎還在傳遞着往日的聲音和故事。 新建的寺廟雖然有着堅固的防禦,彷彿金城湯池一般,但往昔的繁華就如同神龍遠遊,一去不返了。曾經這裏也像東晉時王導、謝安等世家大族聚居之地那樣熱鬧非凡,可如今就像那些堂前的燕子,忙碌地穿梭,卻早已物是人非。 路過的行人用手指着這片曾經簪纓貴族居住的地方,說在這十里春風中,連土地似乎都還留存着往昔的芬芳。
關於作者
宋代繆鑑

汴梁人,居江陰,字君寶,號苔石。躬行孝弟,樂施與。不求仕進,以詩酒自娛。有《效顰集》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序