蔡梅边挽诗二首 其一
樽酒吟梅忆旧游,忍听笳鼓咽原头。
曾庐柏下三年墓,退卧花间百尺楼。
淮海壮心空落落,山林晚兴寄悠悠。
寒窗寂寞留孤月,劝孝坊前客泪流。
译文:
曾经与您一同饮酒赏梅,那些旧日的交游场景仍历历在目,可如今我却怎忍心去听那原野尽头呜咽的笳鼓之声(暗示友人离世)。
您曾经在柏树下的庐舍守孝三年,之后又退居到花间的百尺高楼,过着闲适的生活。
您曾有在淮海地区施展抱负的壮志豪情,如今却只能落得这般空荡寂寞;晚年时您把兴致都寄托在了山林之间,显得那么悠然。
如今寒冷的窗边寂寞无比,只有一轮孤月相伴,我站在劝孝坊前,泪水忍不住流了下来。