送侯仲逵安豐之任

江上故人今送別,淮頭往事獨淒涼。 陂成孫叔能強楚,城破劉公不負唐。 千載與君期事業,一區憐我老耕桑。 昇平幕府應多暇,書問時時遠寄將。

譯文:

在江邊,我如今爲你——我的老朋友送別,思緒飄到淮水那頭,過往的事情讓人倍感淒涼。 當年孫叔敖主持修建了芍陂水利工程,使得楚國變得強大;劉仁贍堅守壽州城,城破後也始終忠誠於後唐,絕不辜負國家。 我期望你在未來的歲月裏能建立像他們那樣流傳千載的功業。而我呢,只能在這一方田地裏,可憐地以耕種爲生,慢慢老去。 在這太平時期,你所在的幕府應該會有不少閒暇時光,希望你能時常給我寄來書信,告知你的近況。
關於作者
宋代陸文圭

陸文圭(一二五○~一三三四),字子方,江陰(今屬江蘇)人。度宗鹹淳三年(一二六七)膺鄉薦,時年十八。宋亡隠居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中鄉舉,朝廷數度徵召,以老疾不應。卒年八十五。有《牆東類稿》二十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》仍輯爲二十卷。清光緒《江陰縣誌》卷一六有傳。 陸文圭詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序