挽張宗師

鳳歷歸明主,龍韜識老臣。 衣冠朝日月,劍履步星辰。 極品躋黃閣,齋居入紫宸。 存心妙經緯,贊化極彌綸。 道教崇簪笏,詞林壓搢紳。 儉慈爲世寶,安樂是天民。 夢卜親如見,祈禳立有神。 穀城黃石老,衡嶽白衣人。 密勿天心契,便蕃帝渥新。 壽尊來玉醴,法樂宴崇真。 重錦頒衣襲,精糜享膳珍。 青溪合瑤草,玄圃植靈椿。 化鶴聲逾遠,飛鳧跡已陳。 松青凋晚歲,林縞失殘春。 世事柯山局,人生桑海塵。 十齡傳正印,一德鏤堅珉。

這是一首悼念張宗師的詩,以下是它的現代漢語翻譯: 新的歷法歸屬於聖明的君主,而你憑藉卓越的謀略,被君主視爲老臣加以器重。 你身着整齊的衣冠,如同朝拜日月般莊重地參與朝廷大典;帶着佩劍、穿着朝靴,步伐穩健,好似在星辰間行走,氣宇軒昂。 你位極人臣,登上了宰相之位,在齋居之時也能進入宮廷的核心區域紫宸殿。 你心思巧妙,謀劃周全,就像精心編織經緯一般處理政務;輔助君主治理天下,功勞極大,萬事皆在你的謀劃之中。 在道教領域,你地位尊崇,讓官員們都敬仰;在文壇,你的才學和威望超過了衆多士大夫。 你節儉慈愛,這是世間的珍寶;生活安樂,不愧是順應天命的良民。 君主對你的信任就如同當年殷高宗夢中得賢相傅說一樣親近;你主持的祈福消災儀式總是能立刻顯靈。 你就像穀城山下授予張良兵書的黃石公一樣神祕而有智慧,又似衡嶽山中的白衣仙人般超凡脫俗。 你與君主心意相通,深受君主的眷顧和恩寵。 君主賞賜你尊貴的美酒,還安排了法樂在崇真觀爲你設宴。 賞賜你重重錦緞製成的華服,還有精美的膳食供你享用。 青溪畔本應生長着仙草,玄圃中本應種植着長壽的靈椿。 可如今,你卻像化鶴飛去,聲名雖然愈發久遠,但你的蹤跡卻已成爲過去。 就像松樹在晚年凋零,樹林在殘春失去生機。 世間的事情如同柯山的棋局,變幻無常;人生就像滄海桑田中的塵埃,渺小又無常。 你傳承道教正統十餘年,你的品德和功績會被刻在堅硬的石碑上,永遠流傳。
评论
加载中...
關於作者

陸文圭(一二五○~一三三四),字子方,江陰(今屬江蘇)人。度宗鹹淳三年(一二六七)膺鄉薦,時年十八。宋亡隠居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中鄉舉,朝廷數度徵召,以老疾不應。卒年八十五。有《牆東類稿》二十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》仍輯爲二十卷。清光緒《江陰縣誌》卷一六有傳。 陸文圭詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,新輯集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序