送卫月山归乡

胪传居第一,科目艳当年。 慷慨诛奸佞,从容秉政权。 诸孙今白屋,旧物止青毡。 几见黄粱熟,何当铁砚穿。 书声月庑下,灯影雨窗前。 学者师王式,时人老伏虔。 不令官济济,空负腹便便。 桑葚鸮偏恶,桐花凤可怜。 纵无当食禄,犹有可耕田。 卒卒才倾盖,依依愿执鞭。 二翁俱耄矣,一别重凄然。 握手出门去,桂花香满船。

译文:

当年科举殿试传胪之时,你可是位居第一,那科的科举考试在当年是多么令人艳羡。 你为人慷慨激昂,敢于诛杀奸佞之臣,也曾从容地执掌过政权。 如今你的孙辈们却住在简陋的房屋里,家中留存的旧物也只剩下那青毡。 多少回看着黄粱饭煮熟,你一心苦读,就像那要把铁砚磨穿的人。 月下的廊庑下回荡着你的书声,雨窗前摇曳着你的灯影。 学者们都把你当作王式那样的贤师来尊崇,时人也像敬重伏虔那样敬重你这般老者。 不能让朝廷官员徒有其表,而你满腹经纶却没能得到更好的施展。 就像桑葚招来了猫头鹰厌恶,桐花引来了凤凰让人怜惜。 纵然没有了当官食禄的机会,你还有可耕种的田地。 我们仓促相遇才刚结识,我满心不舍,真希望能追随在你身边。 我们两个老头子都已年迈,这一分别更让人倍感凄凉。 我们握手走出房门,那满船都弥漫着桂花的香气。
关于作者
宋代陆文圭

陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度征召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑为二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云