立齋輓詩
少日增庭秀,暮年山澤臞。
吟魂繞花竹,客淚灑江湖。
莫唱貞元曲,空遺洛社圖。
絕憐埋片玉,幸喜產雙珠。
譯文:
年輕時,你就像庭院中出衆的秀木,閃耀着光彩;到了暮年,你身形清瘦,宛如隱居山澤的賢士。
你的詩魂彷彿始終縈繞在花竹之間,鍾情於自然之美;客居他鄉時,你不禁淚灑江湖,飽含着漂泊的哀愁。
不要再吟唱那如《貞元曲》般帶有往昔盛景追憶的曲子了,如今只能空餘一幅如“洛社圖”般的舊影,徒增感慨。
讓人無比憐惜的是,你就像一片珍貴的美玉被掩埋,令人痛心不已;不過也令人欣喜的是,你培育出瞭如兩顆明珠般優秀的後人。