骤雨

绛帐虚堂设,簷牙雨骤倾。 已过惊蛰日,未听候虫声。 向晚飞蚊出,偏工傍耳鸣。 山灵戏穷士,邀喝夜相迎。

译文:

在这虚敞的堂屋里,红色的帷帐已经安置妥当,屋檐边,急雨如注般倾泻而下。 如今早已过了惊蛰的时节,可我却还没有听到应季虫子的鸣叫声。 临近傍晚时分,恼人的飞蚊纷纷飞了出来,它们偏偏擅长在人的耳边嗡嗡作响。 山神似乎在戏耍我这个穷困的读书人,在这雨夜中,像在吆喝着迎接着我一般。
关于作者
宋代陆文圭

陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度征召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑为二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云