題萬戶府瑞麥圖

河中之野木連理,文人作頌何所美。 鯉湖之水蓮雙葩,史臣紀異不足誇。 木葉飢來豈堪食,蓮花遠觀空有色。 由來上瑞是豐年,芙蓉池外麥連天。 一莖三穗攢秀穎,好事軍中萬口傳。 閱武堂成政多暇,刀劍不如牛犢價。 老農噉飯看昇平,奇祥異產從天下。 香餌先收夏隴雲,雪匙可卜秋田稼。 絕憐西蜀杜參謀,困飢空懷當世憂。 崆峒麥熟無人獲,且問王師休未休。

譯文:

在河中地區的原野上,有樹木枝幹連生在一起,文人們爲此創作頌歌,可這又有什麼值得讚美的呢?鯉湖的水裏長出了並蒂蓮花,史臣記錄下這等奇異之事,可這也沒什麼值得誇耀的。樹木的葉子到了饑荒時根本不能喫,蓮花只能遠遠觀賞徒有顏色。 自古以來,最大的祥瑞就是豐收之年。看那芙蓉池外,麥子像海洋一樣連接天際。麥莖上一莖長出三穗,聚集着秀麗的麥芒,軍中好事之人將這奇景萬口相傳。 檢閱軍隊的廳堂建成後,政務也多有閒暇,如今刀劍的價格還不如牛犢值錢。老農們安心喫飯,看着這太平盛世,奇妙祥瑞的事物彷彿從天上降臨。 夏日隴上的雲朵就像香餌一樣,預示着豐收,用雪白色的湯匙盛飯,也能預見到秋天田野莊稼的豐收景象。 我非常憐憫西蜀的杜參謀,他雖困於飢餓,卻心懷對當世的憂慮。崆峒地區麥子成熟了卻無人收割,我不禁想問,王師究竟有沒有停止征戰呢?
關於作者
宋代陸文圭

陸文圭(一二五○~一三三四),字子方,江陰(今屬江蘇)人。度宗鹹淳三年(一二六七)膺鄉薦,時年十八。宋亡隠居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中鄉舉,朝廷數度徵召,以老疾不應。卒年八十五。有《牆東類稿》二十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》仍輯爲二十卷。清光緒《江陰縣誌》卷一六有傳。 陸文圭詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序