送吴子长入京

乙亥江城守宵遁,连营锦帐排锋刃。 丁男释耒儿女啼,朱门一夕黄金尽。 我时拥卒护乡井,纻袍白马君来省。 石床试剑人血腥,地炉传酒牛炙冷。 手挥谈麈看落月,平明索饭出门别。 虎林山头却寄书,一字不问家何如。 乾坤风雨旦复旦,家家升平吃饱饭。 君才筦库久繁剧,我老诗书更忧患。 肯将出处问猿鹤,自觉高低笑鹏鷃。 浩荡炎风扇区野,斜日征鞍古榆下。 功名不复念远道,富贵自觉颜色好。 俯仰畴昔予何言,梅雨敲窗湿诗草。

译文:

在乙亥年,江城的守城官员夜里弃城逃跑了,城外敌营里排列着锋利的兵刃,锦帐相连。 年轻力壮的男子都放下了农具被征去打仗,家中的儿女啼哭不止,豪门大户一夜之间就把黄金都花光了,用来应付战乱。 那时我带着士兵守护家乡,你穿着苎麻袍、骑着白马来看望我。 我们在石床上试剑,剑上还带着敌人的血腥,围坐在地炉旁传递着酒杯,牛肉烤炙后都放凉了。 你手持拂尘,我们畅谈至深夜,看着月亮慢慢落下,天刚亮你就索要早饭,然后出门与我分别。 后来你从虎林山头寄来书信,信里一个字都没问家里的情况。 天地间经历了风雨的洗礼,日复一日,如今家家户户都过上了太平日子,能吃饱饭了。 你的才能在掌管仓库这样繁杂的事务中得以施展,但这工作长久以来也是繁忙又劳累,我年老了,沉浸在诗书之中,却也多了许多忧患。 我们又怎会把出仕和隐居的事去询问猿鹤呢,自己心里清楚高低,就像鹏和鷃一样,不禁为之发笑。 炎热的风浩浩荡荡地吹拂着大地,夕阳西下,你骑着马停在古老的榆树下面。 你不再把功名当作远行的目标,拥有了富贵,看上去气色都变好了。 回首往昔,我还能说什么呢,外面梅雨敲打着窗户,都把我的诗稿打湿了。
关于作者
宋代陆文圭

陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度征召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑为二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云