清明上巳三月中,一春天气少冲融。 曈曈初日翳复吐,黄尘涨起西北风。 有客束书挟两童,南来两马一马骢。 举鞭萧萧易水东,博徒剑客时相逢。 怪君体弱心甚雄,声名壮健惊老翁。 元英磨室渺无踪,黄金谁为隗筑宫。 茫茫宇宙今古同,天时人事安有终,江柳自绿山花红。
奉饯子华教授北上时癸酉三月
译文:
在清明和上巳节所在的三月里,这一整个春天的天气都少有温和宜人的时候。
刚刚还明亮的太阳,一会儿被云层遮蔽,一会儿又重新露了出来,西北风吹起,扬起漫天的黄色尘土。
有一位客人带着书卷,身旁跟着两个书童,从南方而来,骑着两匹马,其中一匹是青白色的骏马。
他扬起马鞭,在萧萧风声中来到易水东边,一路上时常能碰到那些赌徒和剑客。
我很奇怪你虽然身体瘦弱,心思却极为豪雄,你的名声响亮,让我这老头子都感到惊叹。
像乐毅那样的贤才如今已渺无踪迹,又有谁会像燕昭王为郭隗筑宫那样,用黄金来招揽贤才呢?
茫茫宇宙,古往今来都是如此,天时和人事哪里会有个尽头呢,江边的柳树自然地变绿,山间的花朵自在地绽放。
纳兰青云