題沈華父送行詩卷

孟陽索吾錦,景純奪吾筆。 老我嘆才盡,秀句吐不出。 東陽有行卷,展玩已盈帙。 乘雁豈爲多,買菜復求益。 嗟君乃佳吏,家世本經術。 一從冠惠文,不肯事佔?。 貞廉齧苦蘗,和勁調玉瑟。 簿書謝囂塵,車馬動行色。 君如擊水茝,我似退風鷁。 出處兩忘言,黃花秋淅瀝。

孟陽向我索要華美的錦緞,郭景純搶走了我手中的筆。 我這一把年紀,嘆息自己才思已經枯竭,優美的詩句怎麼也說不出來。 東陽有你出行時留下的詩卷,我展開把玩,裏面的詩作已經滿卷。 就算再多送幾隻大雁也不算多禮,可要是像買菜一樣還想再添點,就不合適啦。 可嘆你是一位優秀的官吏,家世本就以經學爲根基。 自從戴上執法官的帽子,就不肯去做那些占卜問卦的事。 你堅守貞潔廉潔,如同咀嚼着苦澀的黃檗;爲人平和剛勁,就像調好的玉瑟一樣和諧。 你在繁瑣的文書工作中擺脫了塵世的喧囂,車馬已經有了出發的跡象。 你就像搏擊水面的水鳥,而我好似逆風倒退的畫鷁船。 我們的出處不同,也無需多言,只看那秋日淅淅瀝瀝雨中的黃花吧。
评论
加载中...
關於作者

陸文圭(一二五○~一三三四),字子方,江陰(今屬江蘇)人。度宗鹹淳三年(一二六七)膺鄉薦,時年十八。宋亡隠居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中鄉舉,朝廷數度徵召,以老疾不應。卒年八十五。有《牆東類稿》二十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》仍輯爲二十卷。清光緒《江陰縣誌》卷一六有傳。 陸文圭詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,新輯集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序