送信講師

達士脫名檢,高人落林丘。 體性未應殊,作用終不侔。 講師得三昧,宗學貫九流。 曾對樹說法,解使石點頭。 劫火焚地水,慈雲護松楸。 報恩心種種,閱古事悠悠。 香火三生願,因緣再世遊。 文辭重柳請,衣服許韓留。 殷勤翻短褐,博雅愧前修。

譯文:

豁達之士超脫於名利和世俗的約束,高雅之人隱居在山林之中。 他們的本性或許並無不同,但行事作爲終究是不一樣的。 這位講師領悟到了佛法的精妙真諦,精通宗教學問,博通九流。 他曾對着樹木宣講佛法,能讓頑石都爲之點頭。 即使劫火焚燒了天地與江河湖海,他的慈悲如雲彩一般守護着墓地的松柏。 他懷着各種各樣報恩的心意,翻閱着悠悠的往古之事。 他懷着三生的心願來敬奉香火,因着前世的因緣開啓這一世的遊歷。 他的文章受到柳氏那樣的敬重邀請,他的衣服也如同被韓愈挽留一樣受到珍視。 我殷勤地翻看自己粗布短衣,面對這位學識淵博、品行高雅的前輩,深感慚愧。
關於作者
宋代陸文圭

陸文圭(一二五○~一三三四),字子方,江陰(今屬江蘇)人。度宗鹹淳三年(一二六七)膺鄉薦,時年十八。宋亡隠居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中鄉舉,朝廷數度徵召,以老疾不應。卒年八十五。有《牆東類稿》二十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》仍輯爲二十卷。清光緒《江陰縣誌》卷一六有傳。 陸文圭詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序