贈筆生林君實

我愛古人巧,創物揜前聞。 遐哉蒼頡氏,頼此蒙將軍。 將軍絕地脈,乃解開人文。 模寫不得力,製作空云云。 祇今千載下,藝圃專策勳。 貶黜毛錐子,褒進中書君。 工拙無定在,好惡有殊分。 老我翻墨沈,落紙無煙雲。 有生來被褐,倩客試書裙。 雙金慚報贈,隻字寄殷勤。

譯文:

我由衷地喜愛古代人的精巧技藝,他們創造出的事物能超越前人的聲名。 遙想那遠古的倉頡啊,全仰仗這如將軍般的毛筆。 毛筆彷彿能探尋大地的脈絡,從而開啓了人類的文明。 若書寫時不能得力,那製作它也就成了空談。 如今已過千年,在文藝的園圃裏,它專門建立功勳。 人們貶低那毛筆的前身“毛錐子”,而褒揚如今的“中書君”(毛筆別稱)。 技藝的好壞並沒有固定標準,人們的喜好也有很大差異。 我這把年紀了,翻動着墨汁,寫在紙上卻沒有靈動的神韻。 有個穿着粗布衣服的人前來,還請人在他的裙子上書寫。 我慚愧只能用微薄的回報來答謝他的贈筆,僅用這隻言片語表達我的心意與關切。
關於作者
宋代陸文圭

陸文圭(一二五○~一三三四),字子方,江陰(今屬江蘇)人。度宗鹹淳三年(一二六七)膺鄉薦,時年十八。宋亡隠居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中鄉舉,朝廷數度徵召,以老疾不應。卒年八十五。有《牆東類稿》二十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》仍輯爲二十卷。清光緒《江陰縣誌》卷一六有傳。 陸文圭詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序