題孫方叔石泉亭

君不見山上石,可以搘明堂而柱宣室。 又不見石上泉,可以蘇大旱而致豐年。 君隠非山隠於市,安有萬丈蒼崖千丈水。 自言掇拾累巉巖,更復停瀦引清泚。 朝霏淡淡苔蘚生,暮雨瀟瀟蛙黽喜。 餐松啖柏吾齒可以礪,譽堯非桀吾耳可以洗。 君家鼻祖子荊子,千年家法應如此。 一丘一壑真自足,坐守風煙終侷促。 欲友子駕兩黃鵠,香爐峯頭看飛瀑。

譯文:

你沒看到那山上的石頭嗎,它本可以用來支撐天子的殿堂、宮殿。 你也沒看到那石上的泉水嗎,它能夠緩解大旱,帶來豐收的好年景。 你並非隱居在深山,而是隱居在鬧市之中,哪裏會有萬丈高的懸崖、千丈長的水流呢。 你說自己撿來石頭堆疊成險峻的山岩,又積蓄水源引來清澈的泉水。 早晨的霧氣淡淡,讓苔蘚都生長了出來;傍晚的雨瀟瀟而下,引得青蛙和蛤蟆都歡快不已。 喫着松籽、嚼着柏葉,我的牙齒可以變得更加堅固;聽到讚揚堯、批評桀的言論,我的耳朵可以得到淨化。 你的祖先孫楚,千年的家風應該就是如此。 守着一方山丘、一條溝壑,你本也能感到滿足,但只是坐守這眼前的風煙景色,終究還是有些侷促。 我真想和你一起駕着兩隻黃鵠,飛到香爐峯頭去觀賞那飛流直下的瀑布。
關於作者
宋代黎廷瑞

黎廷瑞(1250年~1308年),字祥仲,鄱陽(今江西波陽)人。度宗成淳七年(1271)賜同進士出身,時年二十二。授肇慶府司法參車,需次未上。宋亡,幽居山中十年,與吳存、徐瑞等遙。元世祖至元二十三年(1286),攝本郡教事。凡五年。退後不出,更號俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史簡編《鄱陽五家集》中。事見本集卷首小傳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序