书生于世无所用,岁晚东陵瓜自种。 几度骑馿欲出门,青松绕舍云扃洞。 枕书高卧绿阴中,何许清风惊午梦。 始知绛节下丹霄,左骖麒麟右鸾凤。 行行原隰广咨询,历历闾阎摩疾痛。 悬崖绝壁冰照壑,白昼青山雷欲冻。 神奸畏景那敢见,肯綮逢刀无不中。 范滂太守使令慑,杨绾入相朝野颂。 每繙图史想斯人,常恨寥寥千载空。 水见黄河山太华,不识欧阳当自讼。 振衣扶策候辕门,秋意欣然云走送。 愿调梅鼎作商霖,老我荒园日抱瓮。
上奚宣慰冰壑
译文:
这首诗并非严格意义上的古诗词赏析通用题材的作品,其包含较多用典和特定情境含义,以下是较为意译的现代汉语表述:
我这样的书生在这世上没什么大用,到了晚年就像当年的东陵侯召平一样,自己种瓜过活。好几次骑着毛驴打算出门去,却总是被环绕着房舍的青松和云雾缭绕宛如门户的山洞所留住。
我头枕着书在绿荫下惬意地躺着,不知从何处吹来的清风惊扰了我的午间美梦。这才知道原来是带着红色符节的使者从九霄之上降临了,左边拉车的是麒麟,右边拉车的是鸾凤。
使者一路前行,在平原和湿地广泛地询问民情,仔细地了解百姓的疾苦。他就像那悬崖绝壁间映照沟壑的坚冰,又如同白昼青山中能让雷声都冻结的威严。那些心怀鬼胎的奸邪之人畏惧他的声威,根本不敢露面,而他处理事情就像用刀切入筋骨关节一样,没有不精准恰当的。
他就像范滂让太守都心生敬畏,又像杨绾入朝为相得到朝野上下的颂扬。每当我翻阅史书,就会想起这样的贤能之人,常常遗憾千年以来这样的人寥寥无几。
我见过黄河的水、太华山的山,如果不认识像欧阳公(此处可能结合语境指特定人物)这样的贤才,那真是该自我反省。
我整理好衣衫、拄着拐杖在辕门等候,秋天的景色让人心情愉悦,云朵似乎也欢快地游走相送。我希望您能像在鼎中调和梅味一样治理国家,化作滋润苍生的及时雨,而我就终老在这荒园,每日抱着水瓮浇灌田园。
纳兰青云