陰壁摻苦竹,秋池淡芙蓉。 二老廬山間,風味夙昔同。 亦有栗里人,心事黃花叢。 囊中無一錢,眼底四海空。 羲皇未渠愜,上與無懷通。 衆羽集新條,雲霄一冥鴻。 淨社亦可人,念爾名教宗。 博酒空勤渠,攢眉一聲鍾。 蒼苔片石在,醉臥空山中。 良辰入奇懷,杖屨閒相從。 偶然出岫雲,儵爾風飄蓬。 虎溪有嚴禁,詎敢待此翁。 行行不知遠,大笑分西東。 風流一時散,千載留高蹤。 溪光與山色,隠隠尚笑容。 笑意果何如,畫史安能窮。 按圖付一嘿,翳景生長松。
虎溪三笑圖
譯文:
### 譯文
陰暗的石壁旁,苦竹參差錯落;秋天的池塘裏,芙蓉花淡雅地綻放。
慧遠、陸修靜這兩位老人在廬山之中,向來志趣相投。
還有那陶潛先生,他的心事就如同那在黃菊花叢裏一樣悠然自得。
他口袋裏一文錢都沒有,卻目空四海。
就連伏羲時代的閒適,都不能讓他完全愜意,他的思想能與上古無懷氏相通。
衆多小鳥聚集在新枝上,而他卻像那直上雲霄的孤鴻。
白蓮社的衆人也都很讓人讚賞,可想到陶潛是名教的尊崇者。
爲了請他喝酒大家白費了一番功夫,他皺着眉頭,聽到一聲鐘聲便意有所動。
青色的苔蘚和片狀的石頭依舊還在,他醉臥在空曠的山裏。
美好的時光引發了他奇妙的情懷,他拄着柺杖、穿着鞋子悠閒地四處遊走。
他就像偶然出山的雲朵,又像忽然被風吹起的蓬草般隨性自在。
虎溪有嚴格的禁規,哪敢期待陶潛先生能遵守。
他們一同前行,不知不覺就走了很遠,最後大笑着分道西東。
那一時的風流雅事消散了,但千年之後仍留下了他們高尚的蹤跡。
溪中的波光和山間的景色,隱隱約約似乎還帶着他們的笑容。
這笑容裏究竟蘊含着怎樣的深意,畫畫的人又怎能完全描繪出來呢。
我看着這幅圖只是默默不語,那光影掩映之處,生長着高大的松樹。
### 解析
這首詩圍繞“虎溪三笑圖”展開,描繪了慧遠、陸修靜和陶潛三位人物的形象與他們之間的交往故事。詩中先描繪了廬山的清幽景色,爲人物活動營造氛圍。接着刻畫了三位主人公的品性,突出陶潛的超脫與曠達。描述了他們相聚、飲酒、同遊等情節,展現出一種瀟灑自在的風流韻致。“虎溪三笑”的場景成爲千古佳話,雖風流已散,但高風亮節長存,最後詩人對着畫作默默沉思,增添了一種悠遠的意境。
納蘭青雲