学圃

西园艺我麻,南园树我桑。 东风吹时雨,青青久成行。 春服朝犹赊,大布冬可裳。 十年湖海役,尘暗貂裘黄。 曾无一事成,祇取三迳荒。 何如老农圃,卒岁心不忙。 邻翁取余喜,笑语倾壶浆。 择术子已卜,守之慎勿忘。

译文:

我在西边的园子里种上了麻,又在南边的园子里栽下了桑。东风轻轻吹拂,春雨适时落下,没多久,那些麻和桑都长得绿油油的,整齐地排列成行。 春天的新衣还早着呢,不过粗布衣服在冬天倒也能用来御寒。过去十年,我在湖海间四处奔波,那件貂皮大衣都积满了灰尘,颜色变得昏黄。 我这一路竟没有做成一件像样的事,只落得隐居的田园一片荒芜。 哪里比得上这些老农夫呢,一年到头心里都不慌不忙。邻家老翁分享着我的喜悦,我们欢声笑语,一起把酒言欢。 你已经选好了自己的道路,一定要坚守下去,千万不要忘记初心啊。
关于作者
宋代黎廷瑞

黎廷瑞(1250年~1308年),字祥仲,鄱阳(今江西波阳)人。度宗成淳七年(1271)赐同进士出身,时年二十二。授肇庆府司法参车,需次未上。宋亡,幽居山中十年,与吴存、徐瑞等遥。元世祖至元二十三年(1286),摄本郡教事。凡五年。退后不出,更号俟庵。武宗至大元年卒。有《芳洲集》三卷,收入清史简编《鄱阳五家集》中。事见本集卷首小传。

纳兰青云