村居晚思
清风起层阴,凉雨放疏点。
众木鬰苍然,芳草绿苒苒。
山深无来辙,寂寞荆扉掩。
念远怅悠悠,残阳在西崦。
译文:
一阵清风吹过,原本堆积着的浓厚云层开始涌动起来。紧接着,稀疏的雨点淅淅沥沥地飘落。
周围的树木郁郁葱葱,一片苍绿,仿佛被雨水洗过般更加鲜亮。地上的芳草也在雨中越发显得嫩绿,生机勃勃地肆意生长着。
这里地处深山,根本没有外人往来的车辙痕迹,显得格外幽静。我寂寞地把那简陋的柴门轻轻关上。
此时,我不禁思念起远方的人,心中满是怅惘,那思绪悠长又绵绵不绝。抬眼望去,只见残阳正缓缓地落在西边的山坳里。